The First Book of Esdras the Prophet

(called Zephaniah in the bibles of man)

The Book of the Prophet Sophony

(Sophony means "Jehovah has treasured" from the Hebrew)
click on links to see the changes made: 
Remurins  

Sophony 1:4-6

      I will stretch out mine hand upon Judah, and upon all such as dwell in Jerusalem. Thus I will root out the remnant of Baal from this place, and the names of the *Remurins (Chemarims kjv) and priests: yee and such as upon their house tops worship and bow themselves unto the host of heaven: which swear by the lord, and by their Malcolom also: which start back from the Lord, and neither seek after the Lord, nor regard him.

     

     

     

     

      Zephaniah 1:4-6

NIV   4 "I will stretch out my hand against Judah and against all who live in Jerusalem. I will cut off from this place every remnant of Baal, the names of the pagan and the idolatrous priests--5 those who bow down on the roofs to worship the starry host, those who bow down and swear by the LORD and who also swear by Molech, [1]6 those who turn back from following the LORD and neither seek the LORD nor inquire of him.7 Be silent before the Sovereign LORD, for the day of the LORD is near. The LORD has prepared a sacrifice; he has consecrated those he has invited.

KJV   4 I will also stretch out mine hand upon Judah, and upon all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off the remnant of Baal from this place, and the name of the Chemarims with the priests;5 And them that worship the host of heaven upon the housetops; and them that worship and that swear by the LORD, and that swear by Malcham;6 And them that are turned back from the LORD; and those that have not sought the LORD, nor enquired for him.7 Hold thy peace at the presence of the Lord GOD: for the day of the LORD is at hand: for the LORD hath prepared a sacrifice, he hath bid his guests.

NASB   4 ""So I will stretch out My hand against Judah And against all the inhabitants of Jerusalem. And I will cut off the remnant of Baal from this place, And the names of the idolatrous priests along with the priests.5 ""And those who bow down on the housetops to the host of heaven, And those who bow down and swear to the LORD and yet swear by Milcom,6 And those who have turned back from following the LORD, And those who have not sought the LORD or inquired of Him.''7 Be silent before the Lord GOD! For the day of the LORD is near, For the LORD has prepared a sacrifice, He has consecrated His guests.

RSV   4 "I will stretch out my hand against Judah, and against all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off from this place the remnant of Ba'al and the name of the idolatrous priests;5 those who bow down on the roofs to the host of the heavens; those who bow down and swear to the LORD and yet swear by Milcom;6 those who have turned back from following the LORD, who do not seek the LORD or inquire of him."7 Be silent before the Lord GOD! For the day of the LORD is at hand; the LORD has prepared a sacrifice and consecrated his guests.

DARBY   4 And I will stretch forth my hand upon Judah, and upon all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off the remnant of Baal from this place, the name of the Chemarim with the priests;5 and them that bow down to the host of the heavens upon the housetops; and them that bow down to Jehovah, that swear by [him], and swear by Malcham;6 and them that turn back from after Jehovah, and that do not seek Jehovah, nor inquire for him.7 Be silent at the presence of the Lord Jehovah; for the day of Jehovah is at hand; for Jehovah hath prepared a sacrifice, he hath hallowed his guests.

YLT (youngs lose trans)   4 And stretched out My hand against Judah, And against all inhabiting Jerusalem, And cut off from this place the remnant of Baal, The name of the idolatrous priests, with the priests,5 And those bowing themselves On the roofs to the host of the heavens, And those bowing themselves, Swearing to Jehovah, and swearing by Malcham,6 And those removing from after Jehovah, And who have not sought Jehovah, nor besought Him.7 Hush! because of the Lord Jehovah, For near [is] a day of Jehovah, For prepared hath Jehovah a sacrifice, He hath sanctified His invited ones.

NKJV   4"I will stretch out My hand against Judah, And against all the inhabitants of Jerusalem. I will cut off every trace of Baal from this place, The names of the idolatrous priests with the pagan priests-- 5Those who worship the host of heaven on the housetops;Those who worship and swear oaths by the LORD, But who also swear by Milcom; 6Those who have turned back from following the LORD, And have not sought the LORD, nor inquired of Him." 7Be silent in the presence of the Lord GOD; For the day of the LORD is at hand,For the LORD has prepared a sacrifice; He has invited His guests.

Douay (catholic)   4 I will stretch out my hand against Judah, and against all the inhabitants of Jerusalem; I will destroy from this place the last vestige of Baal, the very names of his priests. 5 1 And those who adore the host of heaven on the roofs, with those who adore the LORD but swear by Milcom;6 And those who have fallen away from the LORD, and those who do not seek the LORD. 7 2 Silence in the presence of the Lord GOD! for near is the day of the LORD, Yes, the LORD has prepared a slaughter feast, he has consecrated his guests.

Neviim - The Prophets (Jewish) Tzefaniyah   4 And I will stretch out My hand upon Judah, and upon all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off the remnant of Baal from this place, and the name of the idolatrous priests with the priests; 5 And them that worship the host of heaven upon the housetops; and them that worship, that swear to HaShem and swear by Malcam;6 Them also that are turned back from following HaShem; and those that have not sought HaShem, nor inquired after Him. Hold thy peace at the presence of the L-rd GOD; for the day of HaShem is at hand, for HaShem hath prepared a sacrifice, He hath consecrated His guests.